Quante volte ti capita di pronunciare un detto o un proverbio quando ti trovi in una determinata situazione? Anche i nipponici hanno le loro frasi ad effetto, forse un po’ più poetiche delle nostre, ma che trovano il giusto esempio in ogni ambito della nostra vita.
Il kotowanza, cioè proverbio in giapponese, è una parola o una frase che esprime saggezza o una verità comune. Molti dei proverbi del paese del Sol Levante derivano da pratiche e costumi agricoli, questi “insegnamenti di vita” molto spesso hanno un che di filosofico, con massime profonde, diversamente dal tono più scherzoso che viene utilizzato nei proverbi italiani. Ecco un elenco dei proverbi più famosi!

- “Egao wa hamigaki no yo na mono mainichi migakanakya”: un sorriso è come uno spazzolino, devi usarlo spesso per mantenere i denti puliti.
- “Dare ni mo machigai wa aru, dakara empitsu ni mo, keshigomu ga tsuite iru”: tutti commettono errori, è per questo che c’è una gomma per ogni matita.
- “Haya oki ha san mon no toku”: chi si sveglia presto guadagna 3 mon (antica moneta giapponese).
- “Kiku ha ittoki no haji kikanu ha isshou no haji”: chiedere è la vergogna di un momento, non chiedere è la vergogna di una vita.
- “Nou aru taka ha tsume wo kakusu”: il falcone con la sua capacità nasconde le sue unghie.
- “Fukusui bon ni kaerazu”: l’acqua caduta dal vassoio non torna indietro.
- “Hitsuyou wa hatsumei no haha”: la necessità è la madre dell’invenzione.
- “Hito no furi mite waga furi naose”: guarda gli errori degli altri e correggi i tuoi.
- “Hana wa sakura-gi, hito wa bushi”: tra i fiori il ciliegio, tra gli uomini il guerriero.
- “Onna kokoro to aki no sora”: il cuore delle donne è come il cielo d’autunno.
- “Saru mo ki kara ochiru”: anche le scimmie cadono dagli alberi.
- “Uso mo Hoben”: dire bugie è una cosa cattiva, però a volte dirle è meglio.
- “Hebi ni mawarete kuchinawa ni ojiru”: essendo stati morsi da un serpente, si ha paura anche di una corda marcia.
- “Sen ri no michi mo ippo kara”: anche una strada di mille ri (3,92 km) comincia con un passo.
- “Ai wa kodashi ni se yo”: ama gradualmente.
- “Baka wa shinanakya naoranai”: solo la morte cura un idiota.
- “Naite kurasu mo issho, waratte kurasu mo issho”: la vita è la stessa, sia che la si passi a piangere o a ridere.
- “Nito o ou mono wa itto o mo ezu”: se inseguite due lepri non ne catturerete nessuna.
- “Nanakorobi yaoki”: cadere sette volte, ma rialzarsi otto.
- “Daidou shoui”: grande somiglianza, piccola differenza.
Conoscevi già questi detti giapponesi? Ce né uno in particolare che ti ha colpito?
